In Australia, the installation of Braille and tactile signs follows specific guidelines to ensure they’re accessible and effective for people with vision impairments. The requirements for where to install these signs are outlined in the Disability (Access to Premises — Buildings) Standards 2010 and the National Construction Code (NCC). Here’s a breakdown of where and how Braille and tactile signs should be installed:
By following these guidelines, you’ll create an accessible environment that allows individuals with vision impairments to navigate public spaces, facilities, and workplaces more independently and safely.
In Australia, ambulant toilet signs are required to indicate toilet facilities designed specifically for individuals with mobility limitations who do not require a fully accessible (wheelchair-accessible) toilet. The National Construction Code (NCC) and Disability (Access to Premises — Buildings) Standards 2010 specify where and how these signs should be installed.
Installation Guidelines for Ambulant Toilet Signs
Common Locations for Ambulant Toilet Signs
Ambulant toilets are often installed in:
By following these guidelines, you’ll ensure that ambulant toilet signs meet accessibility standards and are easy to locate and read for people with varying mobility needs.
In Australia, accessible toilets are designed for left-hand (LH) transfer or right-hand (RH) transfer to accommodate different user needs. Knowing the transfer type is essential for individuals with specific mobility requirements, and this information is typically indicated on signage.
Here’s how to determine whether an accessible toilet is LH or RH transfer:
Why LH and RH Transfer Matters
By following these steps, you can identify whether an accessible toilet is LH or RH transfer, ensuring that users have the information needed to safely access the facilities.
In Australia, the specifications for tactile text on Braille and tactile signs are outlined in the Australian Standard AS 1428.1-2009, which details the requirements for design and installation to make signs accessible to individuals with vision impairments. Here’s what you need to know about tactile text size:
Tactile Text Size Requirements
Braille Specifications
Placement
These requirements help ensure that tactile text is legible and accessible for people with vision impairments in line with Australia’s accessibility standards.
The Australian Standards AS 1428.1 state “Signs for unisex accessible facilities shall be provided with the letters LH or RH to indicate a left-hand or right-hand side transfer onto the WC pan.”
The illustrations below show the signs that would be required for each facility.
In Australia, Braille and tactile signs are required in various public and private settings to improve accessibility for individuals with vision impairments. The requirements for these signs are outlined in the Disability (Access to Premises — Buildings) Standards 2010 under the Disability Discrimination Act 1992 (DDA) and the National Construction Code (NCC). These regulations ensure consistency in how buildings are designed, built, and used to accommodate everyone. Here’s where Braille and tactile signs are typically required:
Signage Specifications
The NCC outlines specific requirements for the positioning, size, height, and design of Braille and tactile signs to ensure they are easily accessible. For example:
These standards and codes ensure inclusivity, safety, and ease of navigation for individuals with vision impairments across a wide range of public and private spaces in Australia.
In Australia, there are a few organizations and platforms that focus on Braille and accessibility for people with vision impairments. Here are some resources where you can find Braille blogs or Braille-related content specific to Australia:
These resources should help you stay updated on Braille advancements, community initiatives, and personal stories within the Australian context.
In Australia, general Braille toilet signs are typically not GST-free. For a product to qualify as GST-free, it generally must be a specific aid, appliance, or piece of equipment designed for people with a disability. However, Braille toilet signs are considered standard signage required for accessibility compliance in public spaces rather than specialized aids solely for individuals with disabilities.
Under Australian GST law, signs used for general accessibility purposes, such as Braille toilet signs, do not fall into the same category as personal aids or appliances that are GST-free. Therefore, they are generally subject to GST.
For confirmation based on specific circumstances, it’s recommended to consult the Australian Taxation Office (ATO) or a tax professional, as GST exemptions can be nuanced and subject to specific regulatory interpretations.
Examples:
Danger Signs
Door Signs
Emergency & First Aid
Exit Signs
Fire Safety
Mandatory
Prohibition
Warning
Hazchem
We use Machship for your delivery. If all your products are in stock online, once you place your order it will take 3-5 business days depending on your delivery location. If any of your products are on back order it normally takes 10 business days and up to 15 business days, depending on delivery address. Products in stock and on back order will be despatched together.
With Machship live tracking updates will be delivered to you via email, with consistency regardless of underlying carrier.
The history of Braille begins with its inventor, Louis Braille, and traces its development from a military communication tool to a globally recognized literacy system for people with visual impairments.
Early Inspiration: Night Writing
The origins of Braille can be traced back to night writing, a system developed in the early 1800s by Charles Barbier, a French Army officer. Barbier designed night writing as a way for soldiers to communicate silently and read messages in the dark. It used raised dots and dashes arranged in a grid, but it was complex, bulky, and difficult to use effectively. Nevertheless, the system sparked interest in its potential as a tactile reading method.
Louis Braille’s Contribution
Louis Braille was born in 1809 in Coupvray, France. At the age of three, he lost his sight due to an eye injury. Later, he attended the Royal Institute for Blind Youth in Paris, one of the world’s first schools for blind children. Here, he encountered Barbier’s night writing system, which was being tested as a way for blind students to read. Though it had promise, Louis found it too complex, and by age 15, he began adapting and simplifying it.
In 1824, Louis Braille created his own system. He used a six-dot cell instead of Barbier’s twelve-dot code, allowing for a more streamlined and easy-to-read format. Each character in Braille could be represented with various combinations of six dots, arranged in a cell that could fit under the fingertip, making it easier and faster to read by touch. Louis also created Braille codes for mathematics and music, making it a versatile system for education and communication.
Braille’s Spread and Recognition
Initially, Braille’s system faced resistance, even at the Royal Institute, where officials continued to prefer embossed print for blind students. But blind students quickly saw its potential and championed its use. By the late 19th century, Braille began gaining acceptance as the preferred reading and writing method for the blind in France and eventually spread to other parts of Europe and North America.
The international adoption of Braille gained momentum in the early 20th century, and by 1932, a standardized version of English Braille was established in the United Kingdom and the United States. Different Braille codes were later developed for various languages, and modifications were introduced for fields like mathematics, science, and music.
Modern-Day Braille
Today, Braille is recognized worldwide and adapted for nearly every language. Advances in technology have expanded access to Braille through refreshable Braille displays, electronic Braille notetakers, and Braille printers. While modern technology such as audiobooks and screen readers offer additional ways for people with visual impairments to access information, Braille remains crucial for literacy and independence.
Louis Braille’s invention transformed literacy for the blind, offering a system that supports education, employment, and social inclusion for millions around the world.
Yes, Braille exists in many different languages! The Braille system has been adapted to accommodate nearly every major language worldwide, each with unique characters, grammar, and sounds. Although the core six-dot cell system remains the same, specific dot combinations vary depending on the language and its writing system.
Some Examples of Braille in Different Languages
Braille Codes for Specialized Content
To ensure access to all forms of text, Braille has specialized codes, like:
Standardization Efforts
The Unified English Braille (UEB) system was introduced to standardize Braille across English-speaking countries, making it easier to share texts globally. Other languages have similar standardization initiatives, allowing for greater consistency and easier learning across regions.
Each adaptation of Braille provides accessible reading and writing tools tailored to the language, making literacy more inclusive worldwide.
These resources will help you ensure compliance, accessibility, and inclusivity in your designs and installations. If you have specific questions, consulting an accessibility expert or building code consultant can also provide valuable guidance.
In buildings required to be accessible, braille & tactile signs must identify
More detailed information can be sourced about the Australian Building Code Board / National Construction Code Sections D3.6 and E4.5 from www.abcb.gov.au
Signage for an Ambulant Facility must be located on the door of the facility.
LH or RH Transfer? How do I tell?
The Australian Standards AS 1428. 1 state “Signs for unisex accessible facilities shall be provided with the letters LH or RH to indicate a left-hand or fight-hand transfer onto the WC plan.”
The illustration below show the signs that would be required for each facility.
Tactile text must be between minimum 15mm and maximum 55mm, except…
Please note that the text height is measured by a capital M.
Signs containing Braille and well as other components, eg tactile text & symbols are not GST free, see this link from the ATO.
Signs containing only Braille, (without non-braille components) are GST free, see this link from the ATO.
From February 2015 the Australian Building Codes Board will offer the NCC 2015 as a free download. See www.abcb.gov.au
The Australian Standards AS1428.1 is available for purchase from SAI Global.
Guidelines on application of the Premises Standards are available from The Australian Human Rights Commission.
Want to drop us a line? You can get in touch by filling out the form below and we’ll get back to you as soon as possible!